EENI

Idiomes per als negocis internacionals anglès francès


Inici Comerç Exterior (Tornar) - Sol·licitar informació - Beques EENI - Castellà - Anglès - Francès - Enviar Amic
Comerç Exterior
Màster Comerç Exterior
Cursos
  Contingut (Glocalització)

- Introducció. Idiomes del món. Les "linguas franques". Els idiomes emergents (xinès, rus, hindi, ...)
-  Anglès, Francès o Portuguès per als negocis internacionals (gramàtica, glossaris, casos de converses en àudio, ...).
- Eines de traducció digitals. Portals especialitzats.

Resum

Idiomes del món. Les linguas franques. Els idiomes emergents (xinès, rus, hindi, àrab, portuguès ... Traducció digital Master Comerç Exterior

S'observa una tendència que quanta més pressió exerceix la globalització sobre la cultura, més fort és la inèrcia cap a lo local, i l'idioma vernacle sol ser el vehicle pel qual es canalitza aquesta "localització". Aquesta tendència es manifesta per exemple, que l'usuari busca informació, i per tant compra, amb major intensitat a Internet en el seu idioma local. Grans empreses que operen a Internet estan treballant amb webs multilingües (rus, hindú, xinès, ...) com a part de la seva estratègia d'internacionalització.

Cursos Idiomes: Anglès, Francès, Portuguès

El 94% de la població no parla l'anglès com primera llengua. Si bé l'anglès pot ser el llenguatge dels negocis internacionals, en molts casos la comunicació o fins i tot la negociació final hauria de realitzar-se en l'idioma local. El llenguatge més útil no té per qué ser l'anglès o l'espanyol, sinó més aviat l 'idioma del nostre client, i això és especialment important a Internet.

  • Per exemple, a l'Índia, existeixen 22 idiomes reconeguts en la seva Constitució i prop de 844 dialectes. Si bé l'anglès és la "lingua franca", l'Hindú és l'idioma oficial. L'Hindú ho parlen prop de 800 milions de persones (com a primera i segona llengua). En la taula adjunta pot observar els diferents idiomes de l'Índia (en groc). Moltes empreses estan localitzant els seus sites a l'Hindi i/o als principals idiomes de l'Índia (Urdú, Bengalí, Telugu, Panyabí, Maratí, Tàmil, ...).
  • Les dades estadístiques oficials del Cens dels Estats Units indiquen que el 17,9% de ciutadans nord-americans no parlen anglès en la seva llar. El 10,7% dels nord-americans parlen espanyol i un altre 7,2% parlen un idioma diferent de l'anglès (http://www.usa.gov).La nova societat de la informació està basada en la comunicació. En un entorn cada vegada més global-digital però multilingüe, les empreses necessiten persones amb coneixements d'altres idiomes per desenvolupar polítiques de comunicació tant internes com externes per garantir la màxima difusió i aconseguir l'èxit en els mercats internacionals.

Aquesta estratègia de localització és complexa i costosa, però també és cert que disposem d'una sèrie d'eines (traductors en línia) i serveis (portals especialitzats en traduccions) que permeten a les empreses abordar aquesta localització d'una forma relativament assequible. Conèixer aquestes eines i serveis és fonamental.

A més, en el campus l'alumne disposa d'una utilitat que li permet accedir a més de 100 traductors en línia per facilitar-li el seu treball.

Màster en Comerç Exterior i Màrqueting Internacional - Màster Comerç Internacional

Postgrau Comerç Exterior - Màster en IED i Mercats Emergents - Postgrau Màrqueting Internacional - Màster en Negocis amb Àsia - Màster l'Àfrica de l'Est - Màster països musulmans - Màster Àfrica francòfona

Idiomes, negocis, internacionals, anglès, francès, Idiomes del món, linguas franques, idiomes emergents, xinès, rus, hindi, àrab, portuguès, Traducció, digital, Master, Comerç Exterior

(c) EENI- The Global Business School - Portal Exportació Importació - Guia Exportació